袝胁褉׊I褟 21 泻褉 褋ן Japanese

谢胁d褟
袩褉c d褋
؊I谐谢褟褘  cΊIc褉褘
袦褉d褘 ʐc谐c胁c褉
袧褕 泻褋泻谢I胁褘
] אc褏胁胁





Пожертвования в пользу жертв землетрясения и цунами в Японии

- Японский фонд/CANPAN
(Nippon Foundation/CANPAN)

- Фонд помощи восстановлению последствий землетрясения и цунами в северо-восточном районе Японии


подробнее



МИД РФ, МИД Японии

"СОВМЕСТНЫЙ СБОРНИК ДОКУМЕНТОВ
по истории территориального размежевания между Россией и Японией"

III. Материалы, относящиеся к периоду между Первой и Второй мировыми войнами и к послевоенному периоду

1. Из Конвенции об основных принципах взаимоотношений между СССР и Японией от 20 января 1925 г. и декларация представителя СССР на переговорах по заключению Конвенции New

2. Из Англо-американской декларации (Атлантической хартии) от 14 августа 1941 г. New

3. Из декларации Правительства СССР на межсоюзной конференции в Лондоне от 24 сентября 1941 года New


подробнее





Вопрос 5:
Какие люди живут на Северных территориях в настоящее время и какова их жизнь?

- В настоящее время на Четырех Северных островах проживают граждане России...

подробнее




Вопрос 6:
Что такое «безвизовый обмен»?

- В апреле 1991 года президент СССР М.С. Горбачев прибыл с визитом в Японию. Это был первый за всю историю России (СССР) визит высшего главы государства в Японию...

подробнее




Вопрос 7:
Проживающие на Северных территориях российские граждане, наверное, выступают против возвращения Четырех островов Японии?..

- В этом разделе нашей книги «Вехи на пути к заключению мирного договора» имелась следующая цитата...

подробнее





Добрая воля, которую не вправе забыть японцы 27.01.2012 UP

- ХАКАМАДА Сигэки, председатель АНПОКЭН

Наступил новый год, а прошедший 2011 год стал для Японии поистине годом испытаний. В результате прямого ущерба от цунами и в результате аварии на АЭС «Фукусима» японский народ оказался перед лицом самого большого испытания за все послевоенное время. И можно сделать два вывода по результатам того, как японский народ прошел это испытание. Во-первых, японцам есть чем гордиться. И, во-вторых, японцам есть чего стыдиться, и есть то, что представляет опасность для Японии как для страны...
подробнее



От J-POP до традиционных видов культуры
Разносторонность и обобщенность японской культуры
 23.01.2012 UP

- ВАТАНАБЭ Хиротака, профессор Токийского университета иностранных языков

В разных частях света проводятся всевозможные культурные мероприятия, в которых, как правило, привлекает на себя внимание культура Японии с ее высокой популярностью. Наряду с успешными попытками Японии в сфере воспитания творящего начала знаний, кругозора в глобальном масштабе и их трансформацией за пределы страны, необходимым фактором служит стремление к формированию в странах мира соответствующего фундамента, который способен принимать месседж, исходящий от Японии...
подробнее

Фрагмент схватки дзюдо в Санкт–Петербурге между господином Ямасита и Путиным В.В.
Между Фукусимой и Бесланом: Расширение японо-российских отношений в области дзюдо 18.01.2012 UP

- НАГОСИ Кэнро, журналист

Спустя год после Великого землетрясения на востоке Японии, случившегося 11 марта прошлого года, российский детско-юношеский клуб дзюдоистов планирует пригласить в Россию юных дзюдоистов Японии из пострадавшей от землетрясения Фукусимы. Фоновым обстоятельством этому служат дружеские отношения между премьером Путиным В.В., обладателем пятого дана дзюдо и олимпийским чемпионом по дзюдо Ясухиро Ямасита, и, конечно, повышение роли «дзюдо» в японо-российских отношениях в целом...
подробнее

Порт Акита
Концепция по организации мультимодальных перевозок грузов (sea&rail) через порт Акита 10.01.2012 UP

- НАКАНО Такаси, вице-губернатор префектуры Акита

Префектуру Акита, расположенную в районе Тохоку, я бы назвал «райским уголком» с ее богатой природой, романтикой истории и, наконец, вкусной едой. Великое землетрясение на востоке Японии не коснулось нашей префектуры, она остается быть одной из самых выдающихся житниц страны с ее богатыми лесными зонами. Высокого развития получили здесь, кроме сельского хозяйства, такие отрасли, как обрабатывающая промышленность, строительство и сфера услуг...
подробнее

2012 год с точки зрения японцев
 27.12.2011 UP

- НАЙТО Ясуо, заместитель главного редактора “SANKEI EXPRESS”

В последнее время молодежь Японии нет-нет да и затрагивает в беседах так называемую «Проблему 2012 года», т.е. тему, встречающуюся нередко в научно-фантастических фильмах: о возможной гибели, перед лицом которой окажется человечество в 2012 году...
подробнее


Манера поведения японцев
 09.12.2011 UP

- САИКАВА Марико, директор «Ателье Грэйс», заместитель председателя научного совета «Тохоку Бьюти Сайэнс»

Мне представляется, что манера поведения японцев, заложенная в их сердцах, берет свое начало в двух источниках.

Первый – красота «действия», поведения, воспитанная в духе «бусидо» (путь воина, средневековый кодекс поведения японских самураев)...
подробнее

Глиняные и каменные изделия на о. Итуруп
– Воспоминания об Иванове и Николае
 02.12.2011 UP

- МИКАМИ Ёити, бывший житель Итурупа

В 1855 году Япония и Россия заключили «Трактат о торговле и границах между Японией и Россией», согласно которому граница была проведена между островами Итуруп и Уруп. Это послужило увеличением в дальнейшем японцев, проживающих на островах южнее острова Итуруп. В 1880-х годах на японских островах начало развиваться производство консервов из лососевых, а впоследствии крабовых консервов, и, наряду с расширением ассортимента изготовляемой продукции, отрасль переработки морепродуктов развивается в качестве важной экспортной индустрии Японии...
подробнее


«Бэнто»: Испытание наслаждения глазами и желудком
 17.11.2011 UP

- Редакция "Взгляд из Японии"

Бэнто ― это упакованная в специальные коробочки еда, представляющая собой великолепный баланс риса и других блюд, приготовленных со вкусом, которые весьма продуманно размещены с проявлением особенностей питания и в то же время колорита блюд...

- Проявление местного колорита в популярной еде в коробочках, предлагаемой на железных дорогах
подробнее


Целая жизнь кимоно 31.10.2011 UP

- САИКАВА Марико, директор «Ателье Грэйс», заместитель председателя научного совета «Тохоку Бьюти Сайэнс»

Я очень хорошо помню о том, как недавно скончавшаяся активистка Кении Вангари Маатаи, лауреат Нобелевской премии мира 2004 за «вклад в борьбу за развитие, демократию и мир» в Кении и Африке» познакомила людей всего мира с японским словом «моттаинаи». 

Это красивое слово «моттаинаи» в японском лексиконе напоминает мне один эпизод, сохранившийся в памяти о далеком детстве...
подробнее

В Улан-Удэ
Зачем Ким Чен Ир ездил в Россию? — Двойная дипломатия с балансированием между Китаем и Россией 24.10.2011 UP

- Ко Ион-Чёр, научный сотрудник Информационного центра Азии Университета Такусёку

24 августа с.г. в Улан-Удэ состоялась встреча главы Корейской Народно-Демократической Республики Ким Чен Ир с президентом России Медведевым Д.А. Эта встреча высшего руководства России и Северной Кореи состоялась через девять лет после последней встречи на верхах, имевшей место в августе 2002 года....
подробнее

«Тихоокеанский вектор мирового развития»
- В Токио состоялся «Форум Токио – Владивосток 2011»
 14.10.2011 UP

- Редакция «Взгляд из Японии»

27 и 28 сентября в Токио состоялся «Тихоокеанский вектор мирового развития: Форум Токио – Владивосток 2011», событие, в котором приняли участие осведомленные представители Приморского края и специалисты японской стороны. Это вторая по счету конференция после встречи, состоявшейся в сентябре прошлого года. Нынешний форум был посвящен таким темам, как 1) Ситуация в Японии и развитие сотрудничества между Японией и Россией после 11 марта, 2) Энергетическая проблема и перспективы японо-российского экономического сотрудничества после 11 марта, 3) Проблемы безопасности в АТР...
подробнее
О нашем сайте


Copyright(c) 2007 EURASIA 21 RESEARCH INSTITUTE M~u~y, rpwu~~u r p y~pt|uwp y prp} y Erpxy 21 ~u ~uu xp ~y ruru~~y.
webmaster {pp pzp JAPANESE s|pr~p s|pr~p